Conflation Quotes
Kunti, like Ahalya with Indra, is curious. She wishes to test whether Durvasa's boon really works. Significantly, this desire arises in her after she has menstruated. In her account to Vyasa, she frankly states that she had desired (sprihayanti) Surya, again reminding us of Ahalya when approached by Indra. Perceiving a radiant being in the rising sun she invites him, using the mantra. Once summoned, Surya, like Indra, will not return unsatisfied. He cajoles and browbeats the girl, assuring her of unimpaired virginity, and threatening to consume the kingdom and the boon-bestowing sage if denied. A thrilling conflation of desire and fear overpower Kunti's reluctance, and she stipulates that the son thus born must be like his father.
Kunti
Logion 10 has a parallel in Luke xii. 49, but with a change of emphasis. The canonical version looks to the future: "I came to cast fire upon the earth, and how I wish it were already kindled!" In Thomas the fire has been kindled: "I have cast fire upon the world, and behold, I guard it until it is ablaze." This raises an interesting problem in relation to the common source of Matthew and Luke, since Matthew (x. 34) records a saying, "I came not to cast peace, but a sword." As already observed, something like this appears in logion 16, but in the saying in Thomas "division" and "fire" are paralleled in Luke, "sword" in Matthew. The question is whether in Thomas we have a conflation of the two synoptic versions, or a form of the saying derived from an independent tradition.
Thomas the Apostle