Translation Quotes - page 12
As I understand, or as I hallucinate conceptual space, nearly all form in conceptual space is language, I might even say all the form in non-conceptual space is language, I'm not even sure of what the difference between physical space and conceptual space is anymore, in the interface. All form is language. The forms that we see, or imagine, or perceive, or whatever it is Remote Viewers are doing, in conceptual space are mindforms made from language, and by language I also mean images, sounds. We dress these basic ideas in language we can understand. Sometimes there are sizable errors of translation.
Alan Moore
Over many years (I am almost 72) so many poets have touched my imagination and opened paths for me-it hardly makes sense to list them. I have always read a great deal of poetry. Some poets-like Robert Lowell, Denise Levertov, Randall Jarrell, Jean Valentine, Audre Lorde, Hayden Carruth, Jane Cooper, June Jordan, Joy Harjo, Clayton Eshelman-have been my friends, we've been comrades in exchanging work and encouraging each other... But I've also been powerfully affected by Wallace Stevens, Hart Crane, Muriel Rukeyser, Aimé Césaire, Robert Duncan-poets I met briefly if at all. Baudelaire, Sachs, Celan, Ghalib, Mandelstam...all in translation. This kind of influence isn't textual, exactly-it's like having windows open on "what is possible.” And this kind of intensive reading of many poets, and dialogues with a few, seems to me more fertilizing to a poet's life than immersion in workshops.
Adrienne Rich