Warning: Undefined array key "visitor_referer_type" in /var/www/vhosts/wordinf.com/core/app/libraries/Core.php on line 98
Sword Quotes - page 31 - Quotesdtb.com
Sword Quotes - page 31
The garrison laid down their arms before Satan. Michael placed his flaming sword at the feet of the conquering archangel.
"Take back your sword, Michael," said Satan. "It is Lucifer who yields it to you. Bear it in defence of peace and law." Then letting his gaze fall on the leaders of the celestial cohorts, he cried in a ringing voice:
"Archangel Michael, and you, Powers, Thrones, and Dominations, swear all of you to be faithful to your God."
"We swear it," they replied with one voice.
And Satan said:
"Powers, Thrones, and Dominations, of all past wars, I wish but to remember the invincible courage that you displayed and the loyalty which you rendered to authority, for these assure me of the steadfastness of the fealty you have just sworn to me."
Anatole France
Our stockpile of antiquity grows constantly,
it's overflowing,
reckless squatters jostle for a place in history,
hordes of sword fodder,
Hector's nameless extras, no less brave than he,
thousands upon thousands of singular faces,
each the first and last for all time,
in each a pair of inimitable eyes.
How easy it was to live not knowing this,
so sentimental, so spacious.
Wisława Szymborska
Logion 10 has a parallel in Luke xii. 49, but with a change of emphasis. The canonical version looks to the future: "I came to cast fire upon the earth, and how I wish it were already kindled!" In Thomas the fire has been kindled: "I have cast fire upon the world, and behold, I guard it until it is ablaze." This raises an interesting problem in relation to the common source of Matthew and Luke, since Matthew (x. 34) records a saying, "I came not to cast peace, but a sword." As already observed, something like this appears in logion 16, but in the saying in Thomas "division" and "fire" are paralleled in Luke, "sword" in Matthew. The question is whether in Thomas we have a conflation of the two synoptic versions, or a form of the saying derived from an independent tradition.
Thomas the Apostle
The believer in the inspiration of the Bible is compelled to say, that there was a time when slavery was right, when women could sell their babes, when polygamy was the highest form of virtue, when wars of extermination were waged with the sword of mercy, when religious toleration was a crime, and when death was the just penalty for having expressed an honest thought. He is compelled to insist that Jehovah is as bad now as he was then; that he is as good now as he was then. Once, all the crimes that I have mentioned were commanded by God; now they are prohibited. Once, God was in favor of them all; now the Devil is their defender. In other words, the Devil entertains the same opinion to-day that God held four thousand years ago. The Devil is as good now as Jehovah was then, and God was as bad then as the Devil is now.
Robert G. Ingersoll
But perhaps I lack the gift. I see I've described her as being like a sword. That's true as far as it goes. But utterly inadequate by itself, and misleading. I ought to have said 'But also like a garden. Like a nest of gardens, wall within wall, hedge within hedge, more secret, more full of fragrant and fertile life, the further you explore.'
And then, of her, and every created thing I praise, I should say 'in some way, in its unique way, like Him who made it.'
Thus up from the garden to the Gardener, from the sword to the Smith. to the life-giving Life and the Beauty that makes beautiful.
C. S. Lewis