May not we then confidently pronounce that man happy who realizes complete goodness in action, and is adequately furnished with external goods? Or should we add, that he must also be destined to go on living not for any casual period but throughout a complete lifetime in the same manner, and to die accordingly, because the future is hidden from us, and we conceive happiness as an end, something utterly and absolutely final and complete? If this is so, we shall pronounce those of the living who possess and are destined to go on possessing the good things we have specified to be supremely blessed, though on the human scale of bliss. (Aristotle)

May not we then confidently pronounce that man happy who realizes complete goodness in action, and is adequately furnished with external goods? Or should we add, that he must also be destined to go on living not for any casual period but throughout a complete lifetime in the same manner, and to die accordingly, because the future is hidden from us, and we conceive happiness as an end, something utterly and absolutely final and complete? If this is so, we shall pronounce those of the living who possess and are destined to go on possessing the good things we have specified to be supremely blessed, though on the human scale of bliss.

Aristotle

Related topics

action add bliss casual complete die end external final future good goodness goods happiness happy hide human lifetime living man manner period pronounce scale should something things

Related quotes