Nicholas of Cusa quotes
Now I behold as in a mirror, in an icon, in a riddle, life eternal, for that is naught other than that blessed regard wherewith Thou never ceasest most lovingly to behold me, yea, even the secret places of my soul. With Thee, to behold is to give life; 'tis unceasingly to impart sweetest love of Thee; 'tis to inflame me to love of Thee by love's imparting, and to feed me by inflaming, and by feeding to kindle my yearning, and by kindling to make me drink of gladness, and by drinking to infuse in me a fountain of life, and by infusing to make it increase and endure. 'Tis to cause me to share Thine immortality.... For it is the absolute maximum of every rational desire, than which a greater cannot be.
Nicholas of Cusa
Hence, in Thee, who art Love, the lover -is not one thing and the loved another, and the bond between them a third, but they are one and the same-Thou, Thyself, my God. Since, then, in Thee the loved is one with the lover, and being loved [is one] with loving, this bond of coincidence is an essential bond. For there is nothing in Thee that is not Thy very Essence.
Nicholas of Cusa
News of the atrocities, which have recently been perpetrated by the Turkish king in Constantinople and have now been divulged, has so inflamed a man [Cusa himself] who once saw that region, with zeal for God, that amongst many sighs he asked the Creator of all things if in His kindness He might moderate the persecution, which raged more than usual on account of diverse religious rites. Then it occurred that after several days-indeed on account of lengthy, continuous meditation-a vision was manifested to the zealous man, from which he concluded that it would be possible, through the experience of a few wise men who are well acquainted with all the diverse practices which are observed in religions across the world, to find a unique and propitious concordance, and through this to constitute a perpetual peace in religion upon the appropriate and true course.
Nicholas of Cusa
Therefore, the inhabitants of other stars - of whatever sort these inhabitants might be – bear no comparative relationship to the inhabitants of the earth (istius mundi ). [That is true] even if, with respect to the goal of the universe, that entire region bears to this entire region a certain comparative relationship which is hidden to us - so that in this way the inhabitants of this earth or region bear, through the medium of the whole region, a certain mutual relationship to those other inhabitants. (By comparison, the particular parts of the fingers of a hand bear, through the medium of the hand, a comparative relationship to a food; and the particular parts of the foot [bear], through the medium of the foot, [a comparative relationship] to a hand - so that all [members] are comparatively related to the whole animal.) Hence, since the entire region is unknown to us, those inhabitants remain altogether unknown.
Nicholas of Cusa